赤嘴藍身尾白斑
飛如輕羽飄翩翩
樹頭食果悠閒遲
三兩群集似老鳶
--------
會用「老鳶」(即黑鳶)形容那個早晨見到的臺灣藍鵲,是因為老鳶「會大群集在一起。」(維基百科「黑鳶」條目)
當時見到的藍鵲確實可說是一群。
[詩詞] 【七言絕句】晨見臺灣藍鵲
#1 [詩詞] 【七言絕句】晨見臺灣藍鵲
因為早年寫小說的嘗試,我很早就知道描寫人際之間的爭吵與不和是我的強項。我寫作不是受自繆思祝福,而是不和女神賞賜了金蘋果。來自阿波羅的幫忙也不少:夢的靈感泉湧至今不見乾涸。感謝諸神如此厚待著我。
#3 Re: [詩詞] 【七言絕句】晨見臺灣藍鵲
承認寫最後一句是因為在「翩」字的同一韻部看到「鳶」字,想拿來湊韻腳,一查老鳶會群聚,就步平仄配所見攪出來了(爆
即使如此,目前對換掉最後兩個字並無意願。畢竟當時看韻部對「鳶」字最有感,且不寫黑鳶而寫「老鳶」,寫成後才覺得「老」跟「悠閒遲」頗有呼應(哎
順帶一提,「遲」也是湊字的,但配「悠閒」意外合適(喂
全詩最滿意的始終是第二句,因為藍鵲那優雅的飛姿真的令人印象深刻。
即使如此,目前對換掉最後兩個字並無意願。畢竟當時看韻部對「鳶」字最有感,且不寫黑鳶而寫「老鳶」,寫成後才覺得「老」跟「悠閒遲」頗有呼應(哎
順帶一提,「遲」也是湊字的,但配「悠閒」意外合適(喂
全詩最滿意的始終是第二句,因為藍鵲那優雅的飛姿真的令人印象深刻。
因為早年寫小說的嘗試,我很早就知道描寫人際之間的爭吵與不和是我的強項。我寫作不是受自繆思祝福,而是不和女神賞賜了金蘋果。來自阿波羅的幫忙也不少:夢的靈感泉湧至今不見乾涸。感謝諸神如此厚待著我。
#4 【七絕】晨見臺灣藍鵲(末句改)
想了幾天,依著瀟湘建議的思路,忽覺以紙鳶(風箏)群飛再喻藍鵲群集似更妥,剛好「紙鳶」與「老鳶」平仄也相同,於是改寫如下:
還請指教。赤嘴藍身尾白斑
飛如輕羽飄翩翩
樹頭食果悠閒遲
三兩聚同群紙鳶
因為早年寫小說的嘗試,我很早就知道描寫人際之間的爭吵與不和是我的強項。我寫作不是受自繆思祝福,而是不和女神賞賜了金蘋果。來自阿波羅的幫忙也不少:夢的靈感泉湧至今不見乾涸。感謝諸神如此厚待著我。
誰在線上
正在瀏覽這個版面的使用者:Bing [Bot] 和 2 位訪客